Вірші Лесі Українки переклали на арабську мову

0
5
Вірші Лесі Українки переклали на арабську мову
Вірші Лесі Українки переклали на арабську мову і презентували у Каїрі.

Про це повідомляє прес-служба Посольства України в Арабській Республіці Єгипет.

Перекладені вірші оприлюднили у понеділок, 6 листопада.

Посол Геннадій Латій та перекладачі збірки на арабську мову - директор Єгипетського Центру арабської мови та культури інституту філології Київського національного університету ім.Т.Г.Шевченка Олена Хоміцька і єгипетський професор Самір Мунді розповіли про життєвий і творчий шлях Лесі Українки, роботу над виданням, а також відповіли на запитання журналістів.

10 екземплярів книги передали Великій Каїрській бібліотеці.

Учасники зустрічі отримали видання з автографами перекладачів.

Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію
5

Коментарі:


  • Статус коментування: постмодерація для зареєстрованих користувачів, премодерація для незареєстрованих
Коментарі, у яких порушуватимуться Правила, модератор видалятиме без попереджень.

© 2024. Усі права захищені. Повна або часткова перепублікація матеріалів можлива лише за дотримання таких умов: 1) гіперпосилання на «Волинь24» стоїть не нижче другого абзацу; 2) з моменту публікації на «Волинь24» минуло не менше трьох годин; 3) у кінці матеріалу на «Волинь24» немає позначки «Передрук заборонений».

Віртуальний хостинг сайтів HyperHost.ua в Україні